Additional information
Weight | 147 g |
---|---|
Dimensions | 14,8 × 11,5 × 0,7 cm |
Language | English |
Contents | On Land, At Sea, Memo, Emergency, Distress, Rescue + Abbreviations, Lexicon of Maritime Terms, Conversion Tables, International Alphabet, 60 pages |
Regulatory document | Mandatory for any navigation up to 6 Nm of a shelter, updated from Division 240 |
Technical characteristics | Waterproof, Non-tear, PVC Material, Anti-Glare Varnish, Dimensions 14.8 x 11.5 x 1 cm, Weight 146g, Attachment hole |
Customisable | Possibility of adding a page inside when ordering more than 100 guides, Personalised cover and back page if 1000+ guides |
Official recommendations | Sea Rescuers(SNSM), Directorate of Maritime Affairs, National Marine, Maritime Gendarmerie, Météo France, Maritime Medical Consultation Center (CCMM) |
Sponsor | Armel Le Cléac'h, Banque Populaire skipper |
Partnership | FFVoile: 40% discount for affiliated Yacht Clubs |
Publishing team | Author: Guillaume de Corbiac, Expert and Translator: Pip Hare, Artistic direction: C. Vilacèque, Editor: E. Rambaud |
Djim C. –
Super pratique !
Jack A. –
Superbe ouvrage à mettre entre toutes les mains de navigateur…
Evelyne D. –
Très contente de cet achat !
Isabelle C. –
Très bien conçu
Régis J. –
Super mémo et recommandé par quelques grands skippers pro.
Philippe G. –
A ne surtout pas oublier, surtout si on est novice
Philippe G. –
A must-have, especially for beginners.
Philippe G. –
Da non dimenticare assolutamente, soprattutto se si è principianti.
Jean-François B. –
C’est exactement ce qu’il faut avoir dans son sac pour etre sûr de ne rien oublier, petit accessible, complet, il aborde tous les themes , il est trop bien.
Jean-François B. –
This is exactly what you need in your bag to be sure not to forget anything—small, accessible, complete, covering all topics. It’s amazing.
Jean-François B. –
È esattamente ciò che bisogna avere nello zaino per essere sicuri di non dimenticare nulla: piccolo, accessibile, completo, affronta tutti i temi, è davvero ottimo.
Sylvie R. –
Je suis monitrice FFVoile et quand j’encadre je le laisse toujours à disposition des stagiaires sur la table à carte. Il est extrêmement bien fait.
Sylvie R. –
I’m an FFVoile instructor, and when I supervise, I always leave it available for trainees on the chart table. It’s extremely well made.
Sylvie R. –
Sono istruttrice FFVoile e quando faccio formazione lo lascio sempre a disposizione dei tirocinanti sul tavolo da carteggio. È estremamente ben fatto.
Thomas C. –
Une aide pour nos groupes pour les formations
Thomas C. –
A great help for our groups during training.
Thomas C. –
Un aiuto per i nostri gruppi nelle formazioni.
Muriel B. –
Très formateur et complet lors de nos formations
Muriel B. –
Very instructive and comprehensive during our training sessions.
Muriel B. –
Molto formativo e completo durante le nostre formazioni.
Hannah Schofield –
Super informative and practical guide, really handy to have on the boat as it is waterproof and pocket-sized, unlike other sailing books!