Italian edition
24,90 €
Safetics la Check-list del Marinaio is the first navigation guide written in Italian to be in the form of a checklist, inspired by the checklists of aviation. Sponsored by Armel Le Cléac’h, and translated by Umberta Verna and Philippe Esnault from Safety World, it contains the essential rules of navigation validated by nautical experts, for all boats: sailboats and motor boats. Its universal and practical contents were written for all skippers and crewmates, and its waterproof format allows an unrivalled durability, discover this without waiting!
Additional information
Weight | 147 g |
---|---|
Dimensions | 14,8 × 11,5 × 0,7 cm |
Language | Italian |
Contents | On Land, At Sea, Memo, Emergency, Distress, Rescue + Abbreviations, Lexicon of Maritime Terms, Conversion Tables, International Alphabet, 60 pages |
Technical characteristics | Waterproof, Non-tear, PVC Material, Anti-Glare Varnish, Dimensions 14.8 x 11.5 x 1 cm, Weight 146 g, Attachment hole |
Customisable | Possibility of adding a page inside when ordering more than 100 guides, Personalised cover and back page if 1000+ guides |
Official recommendations | Guardia Costiera, Italian Coast Guard and Rescuers, Lega Navale, Italian Sailing Federation, Parsifal Foundation, Navimeteo |
Sponsor | Armel Le Cléac'h, Banque Populaire skipper |
Partnership | Distribution in Italy with Safety World |
Publishing team | Author: Guillaume de Corbiac, Expert & translator: U. Verna e P. Esnault, Artistic director: C. Vilacèque, Editor: E. Rambaud |
Show only reviews in English (15)
Dany A. –
A must-have book on a sailboat
Dany A. –
C’est un livre à avoir sur un voilier⛵️
Jean-François B. –
This is exactly what you need in your bag to be sure not to forget anything—small, accessible, complete, covering all topics. It’s amazing.
Dionyse B. –
A great gift idea.
Jurgen D. –
Small, waterproof, and nice to read… even just as a memory aid on winter evenings to dream about being on the water.
Dionyse B. –
Une bonne idée de cadeau
Jurgen D. –
Petit, water proof et sympa à lire… ne serait-ce qu’en aide mémoire les soirées d’hiver histoire de croire qu’on est sur l’eau…
Christian M. –
This little book is great—my stepson gave it to me for Christmas.
Christian M. –
Super ce petit bouquin, mon beau fils me l’a offert pour Noël.
Philippe S. –
It’s good to refresh the basics
Philippe S. –
C’est bon de se remémorer les bases
Djim C. –
Super practical!
Djim C. –
Super pratique !
Jack A. –
A superb book that every sailor should have.
Jack A. –
Superbe ouvrage à mettre entre toutes les mains de navigateur…
Evelyne D. –
Very happy with this purchase!
Evelyne D. –
Très contente de cet achat !
Evelyne D. –
Molto contenta di questo acquisto!
Isabelle C. –
Very well designed
Régis J. –
Great memo and recommended by some top professional skippers.
Isabelle C. –
Très bien conçu
Régis J. –
Super mémo et recommandé par quelques grands skippers pro.
Isabelle C. –
Molto ben concepito
Régis J. –
Super promemoria, consigliato da alcuni grandi skipper professionisti.
Philippe G. –
A must-have, especially for beginners.
Philippe G. –
A ne surtout pas oublier, surtout si on est novice
Philippe G. –
Da non dimenticare assolutamente, soprattutto se si è principianti.
Jean-François B. –
C’est exactement ce qu’il faut avoir dans son sac pour être sûr de ne rien oublier, petit accessible, complet, il aborde tous les thèmes , il est trop bien.
Jean-François B. –
È esattamente ciò che bisogna avere nello zaino per essere sicuri di non dimenticare nulla: piccolo, accessibile, completo, affronta tutti i temi, è davvero ottimo.
Sylvie R. –
I’m an FFVoile instructor, and when I supervise, I always leave it available for trainees on the chart table. It’s extremely well made.
Sylvie R. –
Je suis monitrice FFVoile et quand j’encadre je le laisse toujours à disposition des stagiaires sur la table à carte. Il est extrêmement bien fait.
Sylvie R. –
Sono istruttrice FFVoile e quando faccio formazione lo lascio sempre a disposizione dei tirocinanti sul tavolo da carteggio. È estremamente ben fatto.
Thomas C. –
A great help for our groups during training.
Thomas C. –
Une aide pour nos groupes pour les formations
Thomas C. –
Un aiuto per i nostri gruppi nelle formazioni.
Muriel B. –
Very instructive and comprehensive during our training sessions.
Muriel B. –
Très formateur et complet lors de nos formations
Muriel B. –
Molto formativo e completo durante le nostre formazioni.